Monday, June 29, 2009

Script for Documentary - "Balrang Ke Sang" Director Pooja Iyanger

सुनदरता के रंग
खुशियों के रंग
उत्साह के रंग
जोश के रंग ( the main girl where she is clapping)
तालियों के रंग
सपनो के रंग

इतिहास के रंग - (on that building /monument)
मुस्कराहट के रंग ( where a kashmiri girl is smiling)
मिटी के रंग ( at the snapshot of the mud - before henna and the girl in pink saree)(For henna n girl in pink saree keep it silent as it is reflected and keep it silent or with some music till the main girl comes back)

विभिंता के ये रंग
हमें विरासत में मिलें हैं
भारत के सब राज्यों के इन्द्रधनुषी रंग
बालरंग के संग मैंने देखे हैं
कुछ पालो के लिए अपने दोस्तों के साथ / संग

This portion is - where the museum is shown
{मानव संघ्रालाये झीलों की नागे भोपाल में शमला हिल्स में स्तिथ है . यह हमें दर्शाता है हमारी सांकृतिक परंपरा के रंग - हमारी विभिन् नृत्य शाल्ल्यिया जो हजारो वर्षो से विभिन् रंगों को अपनाए हुए है ,- जिसे हम कभी कभी ही देख पते हैं इतने नजदीक से {एक दुसरे के साथ मिल के }

मुझे और मेरे कुत्ख दोस्तों को ये मोका मिला - 19 से 21 dec -2008, जिन्होने अपने अपने राज्यों में जीत हासिल की वोह सब यहाँ पर आये - मानव संघ्रालाये में }

भोपाल की झिलमिलाती झील के कनारे बसा मानव संघ्रालाये का हर कोना हमारी सांकृतिक परंपरा के रंग में सराबोर है - में खुश हूँ की आज मुझे और मेरे दोस्तों को इस ऐतिहासिक परंपरा का एक अनक्ष देखने को (आज ) मिल रहा था

This should finish at रंगोली, keep rangoli silent

तैयारी में इधर उधर भागते से , आशाये लिए जोश में (while those guys are roaming here n there)
गुलाबी पगड़ी पहेने मेरे दोस्त - "श्री बलराम झाखर जी का अभिनन्दन करने के लिए उत्सुकता से खड़े } हैं

में भाषण (opening ceremnony) शुरू होने से पहेले अपनी जगह पहुँच गई ( when she runs and sits)
सभ लोग मजूद थे ( show this on the blind guy...line should end on this

Silence for the minister

शुरुवात हुई हरियाणा राज्ये के सांस्कृतिक नृत्य शेली से
लहंगा लहराते हुए और मतको को अपने सर पर लिए ( finish this before the girl starts standing on the matca)}

मुझे भी बेसब्री से इंतज़ार था उठ्घतन समारोह का
{रंगारंग कार्यक्रम की – it is very common term used. Yes it does fit but at the same time it can be avoided}शुरुवात हुई हरियाणा राज्ये के सांस्कृतिक नृत्य शेल्ली से , लहराते लहंगों ने सब का दिल जीत लिया .
Pause...silence..

कदम से कदम और ताल से ताल मिलते हुवा नागालैंड की नृत्य शेल्ली का आगाज़ . ( for nagaland starting)
बिहू की धुन से सभी झूम उठे .

दियो के पीछे में यह सोच रही हुईं की आगे और क्या सीखने को मिलेगा (while the girl is dancing)

में हूं एक कलाकार , में देखना चाहती हूं और सीखना चाहती हूं और नृत्य शेल्लियो को , उनके steps (कदमो को ) को , थाप को , सुरों को , लोंरित्ये और पारम्परिक वेश्बुषा के स्वरोपो को {जो ढेर सारे सल्लो सी सहेजा हुआ है }


अरे ये तो शायद राजस्थान का संगीत है

सच में , कालबेलिया करती कलि व चंडी के रंगों से चमचमती वेश्बुषा पहने बंज्राने का उत्साह मैंने पहले कहीं पर कभी नहीं देखा था

9 गुज की लम्बी पारम्परिक साडिया पहने मेरी दोस्तों नि हवा में लावनी के बोलो को चारो तरफ दूर दूर तक {पल में } बिखेरा

रूमालो के थिरकते रंग
उचे सुरून के रंग
उभरते उत्साह के रंग
जी तोड़ म्हणत और लगन के रंग ( कुछ महीनो की मेहनत के रंग )
उड़ रहे हैं बाल रंग में
At the start of Garba -

अब है मेरी बारी
अपने गुजरात के गरबा को दिखने की
{हम लोग गोल घूमते हैं
एक दुसरे के साथ
एक ली के साथ }
हम लोग गोल गुमेते हैं एक साथ
तालियो की थाप बजती है सुर के साथ

एक दुसरे के साथ एक ली के साथ

{हल्दी लगाना ,
मेहदी लगाना
रस्मे शादी का हिस्सा होती हैं ,
दुल्हे का स्वागत
नृत्य , संगीत , पहनावे , भोजन , धार्मिक रीतियों की परंपरा के बीच शादी की जाती हैं .
मुझे नहीं पता था की मारवारी शादी , गुजराती शादी और पंजाबी शादी से बहुत अलग है .}

हम सभी ने हर राज्य के रीति रिवाज़ , नृत्य , लोक्न्रित्यो संगीत , पहनावा , भोजन धार्मिक रीतियों की एक सुन्दर झलकी प्रस्तुत करने की जी जान से कोशिश करे थे .

कहीं पर पारम्परिक शादी का नज़ारा था तो कहीं संगीत के द्वारा इसको प्रर्दशित किया गया .

झाँसी की रानी लक्ष्मी बाई की वीरता को तलवार के जोहर के साथ मेरी दोस्त ने दर्शाया

डांडिया रास की जोशीली पवन गुजरात की मिटटी को उदा कर ले आई , {ऐसा लगा पूरा गुजरात मेरी आखों के सामने है ,}

{जब भूख लगी तो मैंने और मेरे दोस्तों ने साब राज्यों / जगह की
स्वादीस्त चीजे खाई . भेलपुरी ...(ओं भेलपुरी ) ...इन्द्रधनुषी
गोला ...
पानी पूरी ...या गोल गप्पे
आइसक्रीम भी }
विभिन् राज्यों के नृत्यों के संग ,में अपने सपनो के पंखो के उदान का मज़ा ले ही रहे थे की स्वादिष्ट भेज्पुरी की महक ने मुझे अपनी और खीच लिया …इन्द्रधनुषी गोला का मज़ा ही कुछ और था ..सभी राज्यों के स्वादिष्ट व्यंजनों का हम सभी ने मज़ा लिया .

{मैं girl - {मैने बहुत राज्यों की नृत्य शेली देख ली हैं } - आब और क्या देखने को मिलेगा बाल रंग में

{समझ /सीख रही हूं में }}
मैं GIRL - {मैने बहुत राज्यों की नृत्य शेल्ली देख ली हैं } - आब और क्या देखने को मिलेगा {बाल रंग में }...वैसे तो ...... . समझ /सीख रही हूं में - नए जोशीले सपने बुनना , नृत्य की अशो व परमराओ की अदृश्य शक्तिओं का स्वरुप विभिन् भाषायें वेश बहुशो की अनगिनत {तिम्तामाते } रंगों से भरी हमारी संकृत विरासत .

बाल रंग में एक और रंग था classical music का .

तबले की थाप के सुर इतनी असं नहीं होते पैर जितनी सहजता से उस पर मेरे दोस्तों की उंगलिया चल रहे थे उससे देख केर मुजहे संगीत की ताकत का अंदाजा हुआ

लेकिन मुजहे सबसे ज्यादा अस्चर्या हुआ जब मैंने अपने कुछ विकलांग दोस्तों का तलेंट देखा ........

No comments:

Post a Comment